Taliani prežívajú jedny z najťažších mesiacov. Aj napriek pochmúrnej situácii, ktorá im v uplynulých týždňoch priniesla tisícky obetí a veľké množstvo nakazených, nezabúdajú na dôležité historické udalosti, ktoré si treba pripomínať.
25. apríla si spievaním hymny slobody, ako nazývajú známu pieseň Bella ciao, pripomenuli oslobodenie po druhej svetovej vojne, teda rok 1942. Pieseň ospevuje víťazstvo nad fašizmom a mŕtvych partizánov, ktorí sú pozažovaní za hrdinov. Práve v deň oslobodenia, sa prázdnymi talianskými uličkami ozývala krásna melódia tejto piesne. Väčšina Talianov sa presne o 15:00 popoludní vybrala na svoje balkóny, kde spolu spieli hymnu ako spomienku a uznanie obdivu partizánom z antifašistického odporu.
1.5M views · 32K reactions | Sabato 25 aprile 2020, giorno della Liberazione. Rimini, piazza Tre Martiri. ‚Bella Ciao‘ | #Rimini Sabato 25 aprile 2020, tra i momenti ufficiali programmati in occasione del 75° anniversario della Liberazione. Rimini, piazza Tre Martiri…. | By Comune di Rimini | Facebook
Rimini Sabato 25 aprile 2020, tra i momenti ufficiali programmati in occasione del 75° anniversario della Liberazione. Rimini, piazza Tre Martiri….
Talianska verzia Una mattina mi son alzato, O partigiano, portami via, E se io muoio da partigiano, E seppellire lassù in montagna, E le genti che passeranno «È questo il fiore del partigiano», | Preklad do slovenčiny Raz ráno, keď som sa prebudil, Hej partizán, zober ma so sebou, Keď zomriem ako partizán, Pochovajte ma tam vysoko v horách, A všetci ľudia ktorí pôjdu okolo, Tento kvet patrí partizánovi, |
Zdroj: Facebook/Comune di Rimini, wikipedia.org